Cet article du journal "die Zeit" est un texte informatif sur l'histoire des influences multiculturelles dans la cuisine allemande. Son autrice, Maren Möhring, est spécialisée dans la cuisine internationale en Allemagne.
L'apport culturel mentionné dans cet article est particulièrement riche, allant de l'arrivée de la pomme de terre dans les assiettes allemandes à l'évocation desGastarbeiteret desVertriebenen. Cela permet à la fois de remobiliser des connaissances interdisciplinaires du cursus scolaire passé, en histoire-géographie ou en anglais (sur la découverte de l'Amérique par exemple), mais aussi d'en acquérir de nouvelles, plus spécifiques à la sphère culturelle allemande.
De par sa longueur et par l'inégale difficulté des paragraphes, ce document se prête à une activité de réception et de reformulation en groupe. Plusieurs extraits adaptés sont ainsi proposés à l'étude pour des niveaux A2 et B1, voire B1+. Les deux textes indiqués en niveau A2 traitent essentiellement desGastarbeiteret se prêtent de ce fait bien à l'exploitation par des LVC qui n'auront pas forcément reçu cet apport culturel en Seconde. Mais les élèves déjà au fait de ces réalités trouveront également dans le texte des passages intéressants sur l'accueil mitigé des migrants de chaque époque, ainsi que sur les difficultés qu'ils ont rencontrées pour s'intégrer.
Dans la mesure où il s'agit d'un article qui raconte une histoire, l'attention devra porter particulièrement sur le temps des verbes (prétérit et parfait), la datation (in den Xer Jahren, Anfang des Xten Jahrhunderts, von der Mitte des Xten Jahrhunderts...), les prépositions (vor, seit, von... bis...), les expressions de temps (heute, damals...), et les connecteurs (zunächst, anfangs, später...), pour en reconstruire la chronologie.
L'article permet également de collecter le champ lexical très riche de la migration, ainsi que de se familiariser avec la subordonnée relative.
Internationale Küche – Klassenaktivität
Gruppenarbeit:In dem Artikel geht es um Einwanderer, die der deutschen Küche etwas Neues gebracht haben.
1.Lesen Sie den Artikel und markieren Sie folgende Informationen:
- Woher kommen die Einwanderer?
- Warum haben sie ihre Heimat verlassen?
- Was haben sie mitgebracht?
- Wie sind diese Speisen in den deutschen Teller gekommen?
2.Berichten Sie einem Mitschüler darüber, was Sie im Text erfahren haben.
Internationale Küche – Phonetik
Einzelarbeit/Partnerarbeit: Deutsch korrekt aussprechen
Etappe 1:Lesen Sie folgende Wörter vor und beachten Sie dabei die Anssprache. Sie können sich mithilfe eines Online-Wörterbuchs verbessern!
1. Spaghetti(Prononcé : [ʃpaˈɡɛti])
2. Croissant(Prononcé : [kʁwaˈsɑ̃])
3. Baguette(Prononcé : [baˈɡɛt])
4. Gulasch(Prononcé : [ˈɡuːlaʃ])
5. Pizza(Prononcé : [ˈpɪtsa])
6. Risotto(Prononcé : [ʁiˈzɔto])
7. Ketchup(Prononcé : [ˈkɛtʃʊp])
8. Cappuccino(Prononcé : [kapuˈtʃiːno])
Etappe 2: Lesen Sie folgende Sätze vor und beachten Sie dabei die korrekte Aussprache der Fremdwörter:
1.Zum Frühstück esse ich oft ein Croissant mit Butter.
2.Heute Abend bestellen wir eine Pizza Margherita.
3.In Ungarn habe ich ein echtes Gulasch probiert.
4.Mein Lieblingsgetränk ist ein heißer Cappuccino.
Etappe 3: Rollenspiel. Spielen Sie eine Szene im Restaurant vor der Klasse vor. Beachten Sie die Aussprache der Fremdwörter!
1. Kellner: "Willkommen in unserem Restaurant. Was möchten Sie bestellen?"
2. Sie: Ich hätte gern eine Pizza mit extra Salami und dazu ein Glas Bordeaux. Zum Dessert weiß ich noch nicht, entweder Spaghetti-Eis oder Tiramisu."
Internationale Küche – Vokabel
Einzelarbeit: Ergänzen Sie den Text mit passenden Wörtern aux dem Sprachfeld der Migration:
Viele deutsche Nahrungsmitteln oder Gerichte ................... nicht aus dem deutschen Boden. Meistens sind sie mit den Menschen ..................., die aus verschiedenen Gründen ihre ................... verlassen sollten. Manche ..................., weil sie politisch oder religiös ................... wurden, so wie die französischen Hugenotten im 17. Jahrhundert oder die Russen nach der Oktoberrevolution, oder auch noch die Syrier in den Jahren 2015. Andere suchten Arbeit in Deutschland, das in den 50er Jahren ein Wirtschaftswunder erlebte aber nicht genug Arbeitskräfte hatte, es waren die sogenannten ...................
Wenn man im Ausland ist, ................... man viel aus der Heimat, u.a. Essen. Wenn man ................... hat, ist das Kochen eines heimischen Gerichts ein gutes Mittel, sich an dort zu ..................., aber oft findet man die Zutaten nicht und man muss lokale und heimische kombinieren, die heimische Küche muss sich auch an die lokale ...................!