Revenir
Revenir

Eine kreative Sprache

Yoko Tawada spricht hier zwischen 5'18 und 5'44 von "Uberseezungen".

Sommaire

Saša Stanišić – Text nach einem InterviewYoko Tawada – Interview
Eine kreative Sprache – Pourquoi étudier ces documents ?Eine kreative Sprache – KlassenaktivitätenLa structure des phrases – GrammatikLa structure des phrases (Übung 2) – Grammatik

Saša Stanišić – Text nach einem Interview

Yoko Tawada – Interview

Yoko Tawada spricht hier zwischen 5'18 und 5'44 von "Uberseezungen".

Eine kreative Sprache – Pourquoi étudier ces documents ?

Dans cette collection, nous nous appuyons dans un premier temps sur les propos de l'auteur bosniaque d'expression allemande Saša Stanišić. Cette interview écrite, tirée du site de la Clé des langues, nous permettra de comprendre pourquoi l'allemand est, selon lui, une langue idéale pour la créativité poétique.
Nous verrons ensuite des exemples concrets de créations lexicales dans un extrait deDie Brücke vom Goldenen Hornd'Emine Sevgi Özdamar, où elle joue avec une langue hybride qui comporte de nombreux emprunts au turc, tout en inventant de nouveaux mots grâce à la composition lexicale.
On réfléchira à la composition de mots en tant que procédé de formation lexical, puis à une appropriation de création sur l'exemple du mot "Überseezunge" présenté dans la courte vidéo de Yoko Tawada. En parallèle, nous entreprendrons une activité sur la syntaxe allemande qui sera remobilisée avant d'être déconstruite pour des besoins de création poétique.

Eine kreative Sprache – Klassenaktivitäten

Einzelarbeit: Lesen Sie das Interview mit Saša Stanišić.
1.Finden Sie heraus, was ihm an der deutschen Sprache gefällt.
2.Wie erscheint die bosnische Sprache in seinen Werken?
Duoarbeit: Nun lesen Sie den Auszug aus derBrücke vom Goldenen Hornvon der türkischen Schriftstellerin Emine Sevgi Özdamar.
Finden Sie konkrete Beispiele von den Eigenschaften der deutschen Sprache, die Saša Stanišić im Interview erwähnt.
Finden Sie auch Spuren der türkischen Sprache im Text.
Gruppenarbeit: Stellen Sie in Gruppen ein grammatisches Brainstorming zusammen und präsentieren Sie es der anderen Gruppe!
  • Gruppe A: die Komposita
  • Gruppe B: der Satzbau
Plenumarbeit:
Komposita: Schauen Sie sich nun das Video von Yoko Tawada über die Wortschöpfung "Überseezunge" an (ab Minute 5:00 im Video)!
Wie wurde das Wort geschaffen? Was ist lustig daran?
Satzbau: Finden Sie die Satzbau-Inversionen in diesen Auszügen aus zwei berühmten deutschen Gedichten heraus! Wozu dienen diese Inversionen? Korrigieren Sie sie!
Aus Goethes "Erlkönig":
Dem Vater grauset's; er reitet geschwind,
Er hält in Armen das ächzende Kind,
Erreicht den Hof mit Mühe und Not,
In seinen Armen das Kind war tot.
Aus Heines "Rückschau":
Ich habe gerochen alle Gerüche
In dieser holden Erdenküche; 
Was man genießen kann in der Welt,
Das habe ich genossen wie je ein Held!
Zwischenarbeit: Wir erstellen eine Vokabelgrube, wo ein langes Kompositum zum Thema Migration oder Integration ist, das jeder Schüler erfunden hat!

La structure des phrases – Grammatik

Einzelarbeit
Übung1
Stellen Sie die Sätze um, sodass das unterstrichene Satzglied am Anfang steht, und wenden Sie die Inversion des Subjekts an.
Beispiel: Die Literatur istmanchmalein Zufluchtsort für die Flüchtlinge. → Manchmal ist die Literatur ein Zufluchtsort für die Flüchtlinge.
1.Viele Menschen migrierenheutzutage.
2.Viele Migranten kommenjedes Jahrnach Deutschland.
3. Die Familie hatbis 2015in Syrien gelebt.
4.Flüchtlinge findenin Europaoft Schutz.
5. Viele Menschen verlassen ihre Heimatwegen des Klimawandels.
Übung 2
Ergänzen Sie den Satz, indem sie das Verb richtig konjugieren und an den richtigen Platz stellen.
Beispiel: Yüksel Pazarkaya... (nach seinem Exil auf Deutsch geschrieben haben) → Yüksel Pazarkaya hat nach seinem Exil auf Deutsch geschrieben.
1.Nikolaï… (wegen des Kriegs in der Ukrain nach Deutschland gezogen sein).
2.Leila… (in Deutschland eine Ausbildung machen müssen).
3.Der Vater …. (eine Woche nach der Ankunft eine Arbeit gesucht haben).
4.Die Mutter … (sich schnell in die Gesellschaft integrieren wollen).
5.Saša… (die Sprache besser verstehen können).
6.Der Junge…  (neue Freunde in der Schule gefunden haben).

La structure des phrases (Übung 2) – Grammatik